Passer au contenu

Le média
de la vie locale

Publicité
Logo France Bleu

Parlem Català du 28 avril 2020

Par

Avui dans parlem català « mengem en el mateix plat ».

Parlem català Parlem català
Parlem català © Getty - Margarita Almpanezou.

Bon dia bona gent

Il y a quelques années j’ai fait la rencontre d’un noi sur un court de tennis. Ce n’était pas lors d’un tournois (n’étant pas un grand sportif) mais la tension était palpable dans l’air, ni moi, ni ell, n’avions envie d’une défaite. Après avoir tiré au sort qui de nous deux commencerait, face al sol, nous avons débuté la partie.
Les échanges de balles étaient rudes, ens hem barallat ainsi pendant un petit moment, jusqu’à ce que ma raquette glisse de les meves mans et vienne se briser violemment contre le sol. Chose qui a fait redescendre d’un nivell la tension ambiante et qui nous a bien fait rire. Depuis ce jour, avec mon adversaire mengem en el mateix plat.

Publicité
Logo France Bleu

Podem traduir cette expression par « manger dans la même assiette » et, comme vous pouvez vous en douter, elle signifie una amistat forte et sincère.
Elle partage la même origine que le mot « copain » : Celui qui partage le pain. De grosses miches de pa étaient souvent utilisées, jadis, en guise d’assiettes. Les persones, ayant des affinités, ne voyaient aucun inconvénient à partager une même miche.

En français, nous avons l’expression « copains comme cochons » ou bien il arrive, parfois, que l’on s’entende « comme larrons en foire ».

Publicité
Logo France Bleu