La pépite des canards par Huguette Dreikaus

Du lundi au vendredi à 6h50 et 15h30

Kühe
Kühe © Getty - Thomas Warnack/picture alliance

La réalité virtuelle pour les vaches - Die Virtuelle Realität für Kühe

Diffusion du mardi 3 décembre 2019 Durée : 2min

Clément : ich muess es doch wisse ! ich bin diplomierter dialektolog... mer saat « es geht mer sau maasig guet »

Un ich saa nee ! nemi ! zidder e paar daa saat mer es geht mer kuhmaasig guet was mer uff franzeesch schun saat « vachement heureux » also ! d’kej hann’s scheen ! everhaupt in Russland... dee bruche de ganze daa nix ze mache ass rum leje un gras fresse... so wie manchi in de ferie numme rumléje un chuross esse un mojito trinke... dee kej in russland hann’s kuhmaasig scheen !

Clément : sie sin awer doch im stall iengsperrt so wie alti Litt im altersheim iengsperrt ware

Ja awer sie hann  casque uff mit scheene bilder... so wie se se hann im Europa Park... hann er diss schun mit gemacht ! doo sutze ner in ere ganz banale ahterbahn awer mit dem casque uff meine  ner ass er uff eme schlitte sitze un uff em schnee de barri nab fahre... hocksch im e kitschele un meinsch bisch im wintersport... ehr ben dee kej dee hann bilder von matte un von gebirgsweide in de aue un meine ass se im freie sin, in de guet luft un mit de pfote im gras debie stehn se im e truurige stall un hann d’fiess im mischt... was ne depresiinone gibt !

Clément : e kuh kann depressione hann ?

Ah jo ! numme kann ne dee vehhdokter numme helfe wann se maul un klauensueche hann oder schrunde am utter... fer ne widder laawes muet ze gann losst mer se virtuell glauwe ass se in de freiheit sin... so wie unsereins als frau au manchmol traïmt devon e richtigi liewesgschicht ze laawe wann mer d’sissi films löje un uns vortstelle kenne ass unsere mann eso scheener prinz isch mit goldgezierte uniforme aan un kein brummler wie im jogging im canapé sitzt un  e paar seidel nabschluudert

Clément : diss isch scheen ass d’russe welle ass d’kej glickli sin

Stop halte-là ! es sich nit numme uss de guetheit russ... sie welle meh millich ! diss sich alles... sie bruche meh millich ass se ehri litt nähre kenne... mer saat « die liebe geht durch den Magen » awer mer kann au saawe « s’glick von de kej lauft durch s’utter... durch s’fass also »  D’mamema hett gsaït « ich hab als vom babeba uss au numme bier derfe trinke wann’i e kind hab ghett... er hett als gsaït « bier gibt millich... » ok numme bie de manner geht dee millich wie s’bier  gibt ins hirn... un word suur... wajedem verzähle se kaas