Replay du mercredi 2 décembre 2020

Le cheval en occitan

- Mis à jour le

Est-ce que vous aimez les courses hippiques ? Dans votre rendez-vous en occitan et en français des Mots d'Oc, on vous parle des chevaux. Question : comment dites-vous un cheval en occitan ?

Chevaux Camarguais
Chevaux Camarguais © Getty - Francesco Riccardo Iacomino

Ausissètz lo mot caval / vous entendez le mot caval. Mais ce n'est pas le seul puisque on dit également chaval. Chaval qui s'emploie peut-être plus que caval. Chaval n'est pas un francisme, c'est à dire un mot influencé par le français. E puèi brave mond, quand vos parli del mot chaval, i a tanben lo nom d'ostal. Traduction: Chaval peut être également un nom de famille d'origine occitane / un nom d'ostal. Un nom qui va d'ailleurs très bien, et vous en conviendrez, à Sébastien Chabal, l'ancien joueur de rugby à XV, dont la famille est originaire de l'Ardèche, département qui fait partie de la Grande Occitanie, entendez de l'aire linguistique occitane.

Caval, Chaval, est-ce qu'il y a encore d'autres mots pour parler du cheval ?

E ben òc ! Et bien oui ! Pour vous qui nous écoutez dans le Gers, en Comminges et dans toute la Gascogne toulousaine, il existe également le mot chivau. Afiguratz-vos qu'aquel mot de chivau se ditz tanben en Provença ! Mais revenons chez nous, où le mot chaval est bien attesté. E pr'aquò, e ça que la, i a quicòm de curiós / et pourtant, très curiusement, la jument se dit en occitan la cavala. Lo chaval que fa la cavala / lo chaval, donc au masculin, qui donne la cavala au féminin. J'espère que vous suivez ! Enfin, sachez que vous pouvez dire aussi l'èga: L apostrophe E accent grave G-A, l'èga, c'est aussi la jument.

Et le poulain me direz-vous ?

Disètz lo polin. Polin, un mot bien connu en occitan du côté de Pézenas, qui en a fait même son animal totémique. Polin prononciat tanben en occitan de Gasconha: porin. Enfin, pour parler du poulain, vous avez aussi le mot cavalet. E òc, lo cavalet, c'est le petit cheval. Caval: cavalet. Vous l'entendez, l'occitan reste une langue très imagée.

Mots clés: