Replay du lundi 1 mars 2021

Mars en occitan

- Mis à jour le

Et voilà ! Nous sommes déjà au mois de mars. Dans votre rendez-vous des Mots d’Oc, nous vous proposons de découvrir des expressions en occitan et en français autour du mois de mars … Expressions que nous découvrons avec notre spécialiste occitan Géraud Delbès

Le mois de mars
Le mois de mars © Getty - Pakin Songmor

E òc brave mond, ja lo mes de març ! Oui, déjà le mois de mars ! Mais ce matin, je veux d’abord vous parler des prestons. Un còp èra / autrefois, los prestons font références aux derniers jours de février représentant un cap difficile dans l’approvisionnement du bétail. Mars venu, lo bestiar / les animaux peuvent enfin sortir e se n’anar defòra per pàisser / et s’assurer dehors partie de leur nourriture. C’est ainsi: al mes de març, la cabra a l’arc, la feda a la bosiga e lo buòu al ribàs / la chèvre à l’aubépine, la brebis à la jachère et le bœuf sur la berge.

Quelques dictons en occitan sur la météo en mars ?

En principe, le temps en mars est plutôt instable. Març marçal, un jorn de bon e l’autre mal. Mars, c’est aussi la période des giboulées / març, es tanben lo periòde de las marcencadas. Las marcencadas, ce sont les giboulées de mars. Podètz dire tanben en lenga nòstra las marcejadas. En Gasconha tolzana, pronóncian las marçolhadas et en Comminges : eras marçoladas. En tout cas, durant les giboulées de mars, on raconte que les sorcières se crêpent le chignon, c’est du moins une croyance populaire bien connue en Volvestre et du côté de Pamiers, en Ariège et même dans l’Aude : plau e fa solelh, las bruèissas se penchenan.

Il pleut et il fait soleil, les sorcières se peignent ?

E òc ! Mais mars, c’est aussi le moment où la végétation repart de plus belle, écoutez donc : març res que d’un jorn e d’una nuèit fa mai que febrièr en vint-e-uèit / mars rien qu’en un jour et une nuit, fait plus que février en vingt-huit. Enfin, je vous laisse méditer sur ce dernier proverbe: al mes de març, tant de nivols coma de clars / au mois de mars, autant nuages que d’éclaircies. Fin finala, souhaitons qu’il y ait plus d’éclaircies en mars mais aussi dans les prochains mois. Tenètz-vos fièrs e bona setmana / portez-vous bien et bonne semaine !

Mots clés: