Replay du mardi 26 février 2019

La montagne

- Mis à jour le

Peut-être allez-vous aller au ski durant ces vacances d’hiver ? En tout cas, c’est l’occasion de parler de la montagne dans votre rendez-vous des Mots d’Oc ce matin. Comment dit-on la montagne en occitan ?

Chaîne pyrénéenne
Chaîne pyrénéenne © Radio France

Disètz la montanha. Mai al nòrd de la nòstra region, en Carcin e en Roergue, prononciatz la montanha / vous dîtes la montanha mais plus au nord de notre région, en Quercy et en Rouergue, vous prononcez montanha. Ça que la, càmbia pas l’escritura / différentes prononciations possible mais une seule et même orthographe. En effet, vous écrivez montanha en occitan : M-O-N-T-A-N-H-A. En çò nòstre, avèm fòrça montanhas : Pirenèus, lo Massís Septentrional e tanben La Montanha Negra.

La Montagne Noire?

Oui, dans notre région, nous avons beaucoup de montagnes : les Pyrénées / Pirenèus, le Massif Central / lo Massís Septentrional e la Montanha Negra / donc la Montagne Noire. Avètz l’esquí en occitan. Qu’es aquò l’esqui ? C’est le ski et c’est le moment d’en faire en famille durant ces vacances. Dins Tarn, a La Cauna, avètz una estacioneta d’esqui. Traduction: dans le Tarn, à Lacaune, vous avez une des plus petites stations de ski de notre région. C’est une station avec 3 pistes. Nos auditeurs de Castres et Mazamet connaissent peut-être cette station de Pica Talent qui est directement gérée par la Mairie de Lacaune.

Il y a d’autres petites stations chez nous ?

De segur, avètz tanben coma estacioneta la de La Guiòla / en effet, vous avez aussi la station de Laguiole, dans l’Aveyron. Sens doblidar la de Brama Lop / sans oublier celle de Brameloup, toujours sur le plateau de l’Aubrac. Enfin, une expression pour terminer. En français, vous connaissez l’expression: il ne faut pas en faire une montagne. E ben en lenga nòstra, podètz dire que ne cal pas far de castèls / littéralement : ‘’il ne faut pas en faire des châteaux’’. Les Mots d’Oc, c’est aussi à tout moment sur France Bleu point fr. Bon esquí als que son a la montanha! / bon ski à tous ceux qui nous écoutent à la montagne !

Mots clés: