Toutes les émissions

Les mots d'oc

Du lundi au vendredi à 7h40 et 8h55

éoliennes en Aveyron
éoliennes en Aveyron © Getty

le vent

Diffusion du mercredi 4 avril 2018 Durée : 1min

Vous aimez le vent ? Ce matin dans votre rendez-vous des Mots d'Oc, on vous propose des expressions en occitan et en français sur le vent. D'abord, comment est-ce qu'on dit le vent en occitan ?

Disètz lo vent e escrivètz lo mot vent coma en francés. Avètz lo vent mas podètz dire tanben quicòm mai / vous pouvez dire lo vent mais vous avez d'autres mots en occitan. Certains parlent de l'aura L apostrophe A-U-R-A. Et quand le vent souffle fort, vous avez alors les mots de ventàs e auràs. Le vent peut venir de partout: avètz bisa o cisampa. Bisa o Cisampa, c'est le vent du nord. Le vent d'Est, c'est bien entendu l'autan / Autan o Autan [Auto] segon las prononciacions. Se parla tanben del Marin o del Marinàs dins Aude.

Est-ce que vous avez des expressions sur le vent en occitan ?

En français, vous connaissez l'expression: ''il fait un vent à écorner des bœufs''. E ben afiguratz-vos que podètz dire en occitan: fa un vent a derrabar la coa dels ases / il fait un vent à arracher la queue des ânes. Vous l'entendez, la langue occitane a ses expressions équivalentes: fa un vent a derrabar la coa dels ases. Alara, alavetz, avètz tot un ramèl d'expressions a l'entorn del vent d'autan / vous avez beaucoup d'expressions en occitan sur le vent d'autan. Tenez Alban, si je vous dis: lo vent d'autan se'n tòrna pas sens plorar. Vous me dîtes ?

Que le vent d'autan fait pleurer ????

E pauròt, pas tout à fait ! Mais c'est presque ça. Lo vent d'autan se'n tòrna pas sens plorar. En français: le vent d'autan ne repart pas sans pleurer. Autrement dit, il est suivi de pluie. Et c'est souvent ce qui se passe lorsque le vent d'autan souffle pendant plusieurs jours: plòu, plan / il pleut. Mais tout le monde ne connait pas le vent d'autan dans notre région (adishatz per exemple au mond que nos escotan en Comenge !).