Replay du mardi 19 mai 2020

Les allergies en occitan

Comment vous sentez-vous en ce moment ? Avez-vous le nez qui coule ? Dans votre séquence en occitan et en français des Mots d'Oc, on vous parle ce matin des allergies. Comment dit-on éternuer ?

Les allergies
Les allergies © Getty - Colin Hawkins

Éternuer ? Disètz esternudar ! C'est le verbe le plus utilisé en occitan. En Gascogne toulousaine, vous ne prononcez pas esternudar mais estornudar. Alara, question per vosautres que nos esco-tatz uèi matin : avètz los uèlhs que vos prusisson ? Oui, est-ce que vos yeux vous démangent ? En occitan, le verbe prusir o prúser signifie démanger et los uèlhs o los uelhs, ce sont les yeux. Mais comme dit le proverbe: çò que prusís garís. Autrement dit: le mal qui démange est un mal qui guérit.

Question: quel mot utilise-t-on en occitan pour parler du nez ?

Disètz lo nas. Solide qu'amb aquelas allergias, avètz lo nas que raja / bien-entendu, avec ces allergies, votre nez coule ou comme on dit en occitan: vous avez le nez qui coule / avètz lo nas que raja. Vos'n vesètz tanben per polsar, per alenar. Littéralement, ''vous vous en voyez'', vous avez des gênes respiratoires, vous avez du mal à respirer / vos'n vesètz per polsar, per alenar. Le respon-sable de ces allergies ? Le pollen ! Aquela puta de pollèn ! Amb lo pollèn d'arbres coma lo vèrnhe.

Qu'es aquò lo vèrnhe ?

Lo vèrnhe, c'est l'aulne. Autre arbre mais qui n'est plus vraiment en période de pollinisation: lo sause / le saule, disètz lo sause o lo sauç. Et puis, le plus redoutable ennemi des allergiques, c'est le bouleau, on parle toujours d'arbre (et pas de travail !). Le bouleau, que vous dîtes en occitan lo bes (ten, bes coma coma mon nom d’ostal: delbes). Fin finala, en aqueste periòde d'allergias, évitez de sortir les cheveux mouillés, éviter de sécher le linge dehors pour que les pollens ne s'y collent pas. Enfin, il faut aussi essayer de ne pas faire de sport pendant ces périodes ensoleillées.

Mots clés: