Émissions Toutes les émissions

Les mots d'oc

Du lundi au vendredi à 7h40 et 8h55

1min

petit déjeuner

Par et le mercredi 9 novembre 2016
Podcasts : iTunes RSS
petit déjeuner
petit déjeuner © Getty

On vous souhaite un bon petit déjeuner ! Ce matin dans les Mots d'Oc sur FBT, on vous parle du petit déjeuner en occitan. Est-ce que vous dîtes en occitan ''lou pitchou déjuna'' ?

Que non pas innocentàs !! Vos cal dire lo dejunar. En occitan, vous n'avez pas de ''pichon dejunar''. Dejunar ou déjeuner qui viennent du latin et qui signifient ''rompre le jeune''. Si en occitan on parle de dejunar / de déjeuner, et bien sachez qu'il en est de même dans les pays francophones comme le Québec, la Suisse ou la Belgique. Bref, cherchez l'erreur, il n'y a que dans l'hexagone que vous entendez parler de ''petit déjeuner''. Alavetz per dejunar, podètz manjar una tòsta o mai d'una quitament. Alban : qu'es aquò una tòsta ?

Ce n'est pas un toast ?

Quin piòt que me fasètz dire !! Una tòsta, ce n'est pas un toast. Una tòsta, c'est une tartine, amb de burre o de confitura. Vous pouvez manger également una chocolatina o tanben un banut. Qu'es aquò un banut ? Un banut, aquò's un cornudet coma disètz en Gasconha tolzana o encara un pompon. Bref, un banut, c'est un croissant. Per dejunar, vous pouvez manger de grans de milh / des corn-flakes mais de fruts / des fruits : amb un irange per exemple / une orange.

Et pour boire ?

Per beure ? Podètz beure un cafè. Prononcez Alban : un cafè. Pas un café, un cafè ! Dins lo cafè, metètz una o doas pèiras de sucre / un ou deux morceaux de sucre / una o doas pèiras. Podètz causir la mèl, lo mèl per sucrar quand bevètz quicòm. A la place du sucre, vous pouvez utilisez du miel / de mèl. Podètz beure de cafè o si que non de lait, de lach / du lait o encara de tè. Fin finala, vos desiram un bon dejunar a totes !