Replay du mercredi 26 avril 2017

Saint-Alban (31)

Vous nous suivez ? Dans les Mots d'Oc sur France Bleu, on vous emmène à 12 km au Nord-Ouest de Toulouse. On est entre Castelginest et Gagnac sur Garonne. On vous souhaite la bienvenue à Saint Alban …

Alban ... Forlot à ... Saint-Alban
Alban ... Forlot à ... Saint-Alban © Radio France - Alban Forlot

Saint Alban que vous dîtes en occitan Sant Alban. Pr'aquò brave mond / cependant, sachez qu'auparavant, on ne parle pas de Sant Alban mais bien de Mata Pesolh. Mata Pesolh, c'est un nom assez amusant puisque ça signifie tue les poux, les pucerons / Mata Pesolh. Plus tard, changement de nom. On ne parle toujours pas de Saint Alban mais bien de Gaffelaze / Gafa l'Ase. Calguèt esperar lo sègle XVIII per que lo vilatge cambièsse de nom e s'apelèsse Sant Alban. Traduction : ce n'est qu'au XVIIIe siècle que le village prend le nom de Saint Alban. Gafa l'Ase, c'est de l'occitan et qui veut dire mot pour mot : prendre, attraper l'âne.

Pour quelle raison on passe du nom Gaffelaze à Saint Alban ?

Se passa aquela istòria en 1769 / l'histoire se passe en 1769 : le baron Emmanuel du Puget déclare tenir noblement la baronnie de Saint Alban. Cette famille de notables rachète progressivement les droits qu'elle possède et s'affirme rapidement seigneurs du lieu. E per far veire coma cal lo lor poder, et pour bien montrer leur pouvoir, ils vont obtenir de Louis XIV de substituer le nom de Saint Alban à celui de Gafelaze.

Des noms à consonance occitane à Saint Alban ?

Oui par exemple, entre l'avenue de Fronton et l'Hers / entre l'avenguda de Frontonh e Èrs, vous avez plusieurs noms de rues qui font référence à des plantes, à des arbres. C'est la cas avec la carrièra de l'Albareda / rue de l'Albarède à Saint Alban. L'albareda en lenga nòstra, c'est la saulaie, l'endroit planté de cet arbre : le saule que disètz tanben lo sause. Avètz mai de 5800 estatjants a Sant Alban / plus de 5800 habitants à Saint Alban. Adieu-siatz à tous les Saint Albanais qui écoutent France Bleu sur 90,5.