Toutes les émissions

Les mots d'oc

Du lundi au vendredi à 7h40 et 8h55

REPLAY
REPLAY © Getty

Saint-Benoît-de-Carmaux (81)

Diffusion du jeudi 27 juin 2019 Durée : 2min

Les Mots d'Oc dans le département du Tarn. Ce matin, on est entre Carmaux et Monestiés. Dans votre rendez-vous en occitan et en français, on vous souhaite la bienvenue à Saint Benoit de Carmaux …

Disètz Sant Benesech de Carmauç en lenga nòstra ! Vous l'entendez, pour dire Benoît en occitan, vous prononcez Benesech. Il existe d'autres variantes comme Benaset, Beneset pour parler de Benoit. Carmaux qu'ausissètz Carmauç en occitan o Caramauç tanben. Al sègle XIV / au XIVe siècle, le lieu s'appelle Sant Benesech delà Tarn (au-delà du Tarn). Puis le toponyme va devenir Sant Benesech puis Sant Benesech de Carmauç, car il existe plusieurs communes qui portent le nom de Saint Benoît, dans le Tarn mais pas seulement.

Nom qui va changer à la Révolution ?

E òc, aquò's vertat ! C'est tout à vrai puisque les Révolutionnaires vont souhaiter effacer de la toponymie toute allusion à la religion ou à la féodalité. Alara, aqueles Revolucionaris cambièron lo nom de Sant Benesech. L'endrech se sonèt La Montanha / l'endroit va être rebaptisé La Montagne. Es quicòm qu'arribava mai d'un còp a la Revolucion / il n'était pas rare que des communes soient dans l'obligation de changer de nom à la Révolution.

L'histoire de Saint Benoît de Carmaux est liée aussi à Jean Jaurès ?

Òc-ben, amai avètz un quartièr de Sant Benesech de Carmauç que se sona Ciutat Joan Jaurés / d'ailleurs, à Saint Benoît de Carmaux, vous avez la Cité Jean Jaurès. Des noms à consonance occitane également comme Fontgrande, de l'occitan Font Granda / la grande source. Fontgrande, une ancienne couté ouvrière de mineurs / de carbonièrs: 2190 estatjants a Sant Benesech de Carmauç / 2190 habitants à Saint Benoit de Carmaux. Adieu-siatz à tous les Bénédictins et à toutes les Bénédictines qui écoutent France Bleu Occitanie dans le carmausin sur 99. Bon dijòus ! Bon jeudi à tous !