"Tanto gentile..."

Émission 

Dante, a Corsica è u "dolce stil' novo"

« Tanto gentile e tanto onesta pare » Quand’eo sò cascatu nant’à issa puesia di Dante Alighieri, m’hè venutu in un mezu ricordu di zitellina. Mi ricordu d’un vechju paisanu chì a dicia, ma qual’hè statu, mi ne sò scurdatu. Sò ghjustu ch’ellu era unu di quelli ch’ùn cunnoscenu di u mondu chè e cunfine di a Valle d’Ampugnani. Oghje mi pare un miraculu. Cumu, quessu ch’ùn sapia prubbabilmente chè malamente leghje, hè ghjuntu à cunnosce issu testu prucacciatu da a racolta « la Vita Nuova ». Contanu isse puesie, l’amore di u pueta tuscanu per Beatrice. Beatrice, morta prestu à l’età di 24 anni, hè figurata in issa opera cum’una « donna-anghjulu ».  U primu lampu data di u 1283, l’annata di i 18 anni di Dante.

Issu sunettu hè un esempiu di puesia in « dolce stil’ novo », tale ch’elli chjamavanu issu modu di scrive à l’epica.

In « stil novo » l'amore ùn hè più curtighjà, ma diventa elevazione spirituale, adurazione d’una donna chì diventa intermediaria trà u celu è a terra. U stile hè « elevatu, puru è armuniosu »,  dolce dunque, vene à dì micca artificiale, lindu in a sintassi, in i soni, reculare in u ritmu. Si capisce chì à Beatrice ùn ci si pò ghjunghje fisicamente ma solu incù a nubbiltà di l’anima. Sentite  u ghjuellu ch’ellu dicia, issu Ficaghjacciu senza memoria :

Tanto gentile e tanto onesta pare *la donna mia quand'ella altrui saluta, ch'ogne lingua deven tremando muta, e li occhi no l'ardiscon di guardare. Ella si va, sentendosi laudare, benignamente d'umiltà vestuta; e par che sia una cosa venuta da cielo in terra a miracol mostrare. Mostrasi sì piacente a chi la mira, che dà per li occhi una dolcezza al core, che 'ntender no la può chi no la prova: e par che de la sua labbia si mova un spirito soave pien d'amore, che va dicendo all'anima: Sospira. *

 

Masai 11 02 13 Dante stil novo

Partager sur :